Re: Статья: EN 1303–2005
Любые комментарии, недостатки, обсуждение должны быть вне его. Максимум, можно дать ссылку в конце, вроде "Обсуждение стандарта". Ну, или указать в комментариях, как сейчас. На мой взгляд, так будет корректно.
- - - Добавлено - - -
О толковости понимаю.
Сейчас о переводе, максимально точном по возможности.Привычного для кого? Для посторонних? Тут привычное - не означает правильное. И вообще, нужно определиться - речь о переводе или о сути документа?
Любые комментарии, недостатки, обсуждение должны быть вне его. Максимум, можно дать ссылку в конце, вроде "Обсуждение стандарта". Ну, или указать в комментариях, как сейчас. На мой взгляд, так будет корректно.
- - - Добавлено - - -
В стандартах указываются нормативные ссылки на стандарт-первоисточник. Если они указываются с датой, это значит, что речь о конкретном тексте. Если просто название - это значит, что содержание должно обновляться в случае обновления первоисточника.А по мне так без разницы, что ДСТУ старый или новый. Главное - толковый или бессмысленный.
О толковости понимаю.